German-French translation for "das ist voellig neu"

"das ist voellig neu" French translation

Did you mean iss, isst or Neu-Delhi?
ist
[ɪst]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ist → see „sein
    ist → see „sein
neu
[nɔʏ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nouveau
    neu
    neu
  • neuf
    neu (≈ neu gemacht)
    neu (≈ neu gemacht)
  • récent
    neu (≈ kürzlich geschehen)
    neu (≈ kürzlich geschehen)
examples
examples
  • Neues vom Tage
    les actualitésFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Neues vom Tage
  • was gibt es Neues?
    qu’y a-t-iloder | ou od quoi de nouveau, de neuf?
    was gibt es Neues?
  • von neuem , aufs Neue
    à nouveau
    de nouveau
    von neuem , aufs Neue
examples
  • neuere Geschichte <Komparativ | comparatifcomp>
    histoireFemininum | féminin f moderne
    neuere Geschichte <Komparativ | comparatifcomp>
  • die neueren SprachenFemininum Plural | féminin pluriel fpl <Komparativ | comparatifcomp>
    les langues modernes, vivantes
    die neueren SprachenFemininum Plural | féminin pluriel fpl <Komparativ | comparatifcomp>
  • neueren Datums <Komparativ | comparatifcomp>
    neueren Datums <Komparativ | comparatifcomp>
  • hide examplesshow examples
examples
  • neueste Mode <superlatif>
    dernière mode
    neueste Mode <superlatif>
  • unsere neuesten MusterNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl <superlatif>
    nos derniers échantillons
    unsere neuesten MusterNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl <superlatif>
  • neueste Nachrichten <superlatif>
    dernières nouvelles
    neueste Nachrichten <superlatif>
  • hide examplesshow examples
neu
[nɔʏ]Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
neu
[nɔʏ]Maskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
das
[das]Artikel | article art <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lebeziehungsweise | respectivement bzw. labeziehungsweise | respectivement bzw. l’
    das Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
    das Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
  • dubeziehungsweise | respectivement bzw. de labeziehungsweise | respectivement bzw. de l’
    das gen
    das gen
  • aubeziehungsweise | respectivement bzw. à labeziehungsweise | respectivement bzw. à l’
    das Dativ | datifdat
    das Dativ | datifdat
das
[das]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cebeziehungsweise | respectivement bzw. cetbeziehungsweise | respectivement bzw. cette
    das <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen des>
    das <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen des>
  • ce
    das <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    das <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • ceci
    das
    das
  • cela
    das
    das
  • ça
    das umgangssprachlich | familierumg
    das umgangssprachlich | familierumg
examples
  • das hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    celui-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celle-ci
    das hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • das da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là
    das da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • das, was <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    ce que
    das, was <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • hide examplesshow examples
das
[das]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das; Genitiv | génitifgen dessen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • qui
    das Nominativ
    das Nominativ
  • dont
    das gen
    das gen
  • à qui
    das Dativ | datifdat
    das Dativ | datifdat
  • que
    das Akkusativ | accusatifakk
    das Akkusativ | accusatifakk
  • auch | aussia. lequelbeziehungsweise | respectivement bzw. laquelle
    das nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    das nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
völlig
[ˈfœlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • total
    völlig (≈ gänzlich)
    völlig (≈ gänzlich)
  • complet
    völlig (≈ vollständig)
    völlig (≈ vollständig)
völlig
[ˈfœlɪç]Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • totalement
    völlig (≈ gänzlich)
    völlig (≈ gänzlich)
  • complètement
    völlig (≈ vollständig)
    völlig (≈ vollständig)
  • tout à fait
    völlig (≈ ganz und gar)
    völlig (≈ ganz und gar)
examples
Neuerer
Maskulinum | masculin m <Neuerers; Neuerer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • novateurMaskulinum | masculin m
    Neuerer
    Neuerer
verkratzen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • égratigner
    verkratzen Person, Haut, mit Dornen
    verkratzen Person, Haut, mit Dornen
  • rayer
    verkratzen Möbel, Auto, Platte, Glas
    verkratzen Möbel, Auto, Platte, Glas
  • érafler
    verkratzen
    verkratzen
  • griffer
    verkratzen mit Fingernägeln, Krallen
    verkratzen mit Fingernägeln, Krallen
examples
ungefährlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sans danger
    ungefährlich
    ungefährlich
  • non dangereux (pour)
    ungefährlich für
    ungefährlich für
  • inoffensif
    ungefährlich (≈ harmlos)
    ungefährlich (≈ harmlos)
examples
  • das ist völlig ungefährlich
    das ist völlig ungefährlich
  • es ist völlig ungefährlich zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    il n’y a aucun danger à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es ist völlig ungefährlich zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
danebenliegen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép, -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • völlig danebenliegen umgangssprachlich | familierumg
    être à côté de la plaque
    völlig danebenliegen umgangssprachlich | familierumg